luni, 22 noiembrie 2010

Perfumes and Music

The artistic sphere that is without doubt most similar to the activity of searching for and creating perfumes is that of music. The first affinity consists in the terminological identity existing between the single components of a perfume and those of a chord or harmony: both are so-called “notes”. Indeed, just as a group of essences or aromatic substances can create a part and then the perfume as a whole, in the same way a chord is formed with a wide range of notes and a “harmony” with several chords and notes.

The traditional shelf on which the perfumer lines up the bottles with the essences is called an “organ”. The parts of a perfume and those of a piece of music must be in harmony and the components must be “tuned”, each in its own measure, and in syntony, so that no single element, at any “moment” of the musical score, or at any stage of the evaporation of the fragrance, becomes preponderant in an undesirable and therefore unpleasant manner.

In both cases we have a composition in which the individual characteristics of the aromatic notes (or of the musical chords) gives way to the importance of the totality, without losing their specificity. If I think of an instrument with which to ”play” both musical and aromatic notes, what comes to mind, is not so much a pianoforte, but a violin, with which in practice an infinity of possible semitones are possible. If I imagine the harmony of a perfume, I conceive it as a chord composed of a thousand notes or as an orchestra.

As for the individual scents, the best comparison is perhaps that with colour: infinite gradations of an aroma, as of a colour, can be created. “Chords”, in music and in a perfume, are compositions of various single scents, that are mixed to produce new musical and aromatic effects. Chords, in perfumes, can be composed both of a limited number of notes, as in music, and of a broad range of hundreds of different notes. In a musical or aromatic composition the nuances are important and while they do not perform a central role within the totality, they do serve as a support for rounding off and harmonizing the structural elements, for translating musical or aromatic effects that contribute to the equilibrium, completeness and originality of the whole.

Nothing is more impalpable, for our perception, than sound and smell. Light, although constantly mutable, has a long life, allowing the eye sufficient adjustment making it sensitive to any visual effect, even if indefinable. This is not the case with hearing and smell, which rely on memory, on the deciphering — like a revelation — of the awakening of assonances, concordances, subtle contrasts, resistant to being fixed, escaping definition. Extreme decadent ambition, the desire to evoke the one with the other: enveloping melody of an aroma and fragrance effused by harmonies. Sensuality that is able to be — for those who possess it and know it — art of communication.

Also the word, when it is sound, understands it. It is on the word, therefore, that the composer most often relies in order to mediate that sensation. Like Baudelaire for Debussy, Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir from the Préludes for pianoforte; so D’Annunzio for Pizzetti with La danse de l’amour et de la mort parfumée in the Pisanella of 1913. Soon the sound detaches itself from the poetry to become pure sensation, allusion, evocation. Debussy does the same in Parfumes de la nuit, in the orchestral suite Iberia. Until the musician, not content with evocation, decides to compose together sounds, scents and lights. It is thus that, after the Prometheus — where to each sound corresponded to a different gradation of colour — Scriabjn dreamt a Mysterium, never accomplished. A liturgical symphony of sensual love, perfect form and reproduction of nature, fusion of music and scents, of lights and of that which is most tangible and yet most mysterious in nature.

L. Villoresi, “Il Profumo”, Ponte alle Grazie, Florence 1995

luni, 10 mai 2010

Bijoux de Pierres Poemes


Olivier Durbano este un tip care nu poate fi caracterizat decât ca foarte mișto. Arhitect, designer de bijuterii unicat. Un om pozitiv, deschis, poate un frumos „naiv“ al zilelor noastre. Spiritualitatea sa se revarsă asupra liniei pe care a creat-o în colaborare cu cei mai buni parfumieri din Grasse. Sunt parfumuri încărcate de simbolism. Sticlele nu au inscripționate numele fiecărui parfum, ci conțin câte trei bucățele din pietrele pe care le reprezintă, iar esența în sine poartă culoarea reprezentativă.

„De când eram copil am fost îndrăgostit de pietre. Prima dragoste a fost o piatră negră cu pete gri și mici cristale. Aveam 5 ani“, mi-a spus Durbano. „Când atingi o piatră, intri în contact cu materie pură. Începutul a ceva... poate o bucată de viață. Poți să-ți imaginezi mii de lucruri, să le simți, să le miroși. Așa iau naștere parfumurile și colierele mele. Sunt ca niște filme bune pentru mine. Povești... un întreg univers. Îmi place să mă las condus de ideea de a crea dragoste și frumusețe în lume. Dacă aș avea un motto ar fi: Să credem în dragoste și frumusețe.“

Pentru Durbano, a crea înseamnă a dezvălui, a scoate la lumină, iar parfumierul declară că nu dorește să creeze ceva la modă sau un produs de grup. „Privesc parfumul mai degrabă ca o legătură între corp și spirit, între pământ și cer...“. Și așa au luat naștere șapte mirosuri pline de mister, dintre care vi le descriu pe cele care mi se par mie mai interesante.

Amethyst

Ametistul a fost mult timp considerată una dintre cele mai prețioase pietre datorită culorii sale spectaculoase. În antichitate era folosită ca talisman ce proteja împotriva otrăvii și bolilor. Simbolul păcii interioare, echilibrului și al purificării spirituale. Mitologia spune că grecii foloseau cupe făcute din ametist, iar apa băută din aceste pahare avea culoarea vinului. Parfumul aparține familiei spicywoody, misterios, pudrat, protector, fructat. Note de vârf: bergamotă, piper, struguri. Note de mijloc: tămâie, orris, iasomie. Note de bază: ambră vegetală, santal, mosc, vanilie.

Jade

Regesc, prețios. Jadul este simbolul vieții eterne, al dragostei, virtuții și al puterii absolute. Este piatra onestității, armoniei, justiției, modestiei. Alchimia Taoistă pretindea că poate transforma jadul într-un elixir al nemuririi. Note de vârf: ceai verde, mentă, cardamonm. Mijloc: iasomie, vanilie chi - ne zească. Note de bază: ambră, paciuli, vetiver, mosc.

„Acum, trăim în grabă și nerăbdare. Nu avem timp pentru nimic. Îmi doresc să am timp să creez în liniște. Fără presiune. Mi-ar plăcea ca parfumurile și bijuteriile mele să-i atragă pe cei ce le înțeleg emoțiile. Raritatea este luxul fără pretenții – am ales să fiu condus de acest gând când este vorba de creațiile mele. Chiar dacă ia timp și câteodată nu este ușor deloc.“

Olivier Durbano s-a născut la Cannes, apoi a locuit la Lyon, iar în urmă cu cinci ani a atacat Parisul. Are studii de arhitectură și s-a specializat în design, dar acum lucrează cu cei mai buni parfumieri din Grasse pentru marca sa.

marți, 9 martie 2010

Din călătoriile noastre, cu dragoste

Miller și Bertaux sunt doi designeri francezi cu totul aparte. În fashion, cei doi creează contemporan, promovează stilul No code, materiale unice, libertate și confort. Olfactiv, s-au inspirat din natură, din călătorii, din cotidian.

Shanti Shanti și A quiet morning (două dintre parfumurile lor) reprezintă încercarea de a concentra într-o sticluță aroma Indiei. E ca o scrisoare către un prieten, spun ei, unde în loc de cuvinte folosești esente - flori de palmier și portocal, santal și cedru din Tibet, frunze de paciuli, cardamon, trandafir, etc. Miller și Bertaux au acceptat să descrie parfumurile lor în excluisvitate pentru DA Premium.

Cine sunt Miller& Bertaux?

Suntem doi iubitori de frumos: Francis Miller și Patrick Bertaux, designer de interior și respectiv fashion designer. Conceptul a luat naștere în anul 1985 din ideea de a combina moda cu arta de a trăi.

Care este legătura între creația de fashion și parfumuri?

Parisul are o tradiție lungă de couture. Pe de altă parte, parfumul este primul lucru pe care îl pui pe piele înainte de a te îmbrăca. Gândim arome din 1990 pentru o casă de parfum franțuzească. Am hotărât în urmă cu cinci ani să lansăm propria linie, să avem propriul public.

În Paris aveți un magazin foarte frumos, original din multe privințe. De ce ați ales o imagine de exprimare atât de minimalistă, de modernă?

Imaginea noastră reflectă viața noastră de zi cu zi, ne reflectă personalitatea, ne definește.

De ce cartierul Marais?

În 1985 era o zona părăsită. Frumoasă și misterioasă. A fost exact ce ne-am dorit.

Ce va inspiră?

Muza creației plutește în aer. Ne place să călătorim. Fiecare loc în care ajungem reprezintă un punct de plecare. Clienții nostri sunt spirite libere, iubesc lucrurile speciale, unice.

Cei ce cumpără produsele de vestimentație apreciază și linia olfactivă?

Bineînțeles. Parfumurile definesc întreaga imagine a conceptului nostru.

De ce credeți că M&B face parte din nișa parfumeriei?

Amândoi suntem oameni liberi. Atât hainele cât și parfumurile sunt create din pasiune, fără nicio legătură cu marketingul. Ai putea să-ți imaginezi designul ambalajului nostru pe rafturile dutyfree-urilor?

Care sunt parfumurile pe care le folosiți?

Favoritul meu este aproape de față, numărul 1 (for you / parfum trouvé), iar numărul 2 (spiritus / land) îl folosesc pe tot corpul. Patrick poartă close your eyes.

parfum trouvé: cedru, santal, crin, iris negry, ylang, chutney de mirodenii, esență radiantă de lemn de trandafir, mosc

spiritus: tămâie, santal, teck, trandafir, tabac, mirodenii, ghimbir

close your eyes: lemn de păr, lămâie de Sicilia, mandarină de Calabria, 1000 de trandafiri antici, heliotrop și o nebunie de alte 40 de ingrediente.